英国皇家科学院圣诞讲座2015《如何在太空中生存 How to Survive in Space》全3集 英语内嵌中英双字 标清纪录片

[复制链接]
开不了口 发表于 2019-10-30 22:15:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
“圣诞科学讲座”是英国皇家学会每年圣诞节期间为公众公开兴办的科普讲座。

How-to-Survive-in-Space.jpg

How-to-Survive-in-Space.jpg

英国皇家科学院圣诞讲座2015《如何在太空中生存 How to Survive in Space》
From the historic Royal Institution, space doctor Kevin Fong takes us on a ride from launch to orbit and the cosmos beyond for the annual children’s Christmas Lectures. And there’s help direct from outer space as Britain’s first astronaut on the International Space Station, Tim Peake, dials in.
机器翻译 仅供参考:来自历史悠久的皇家机构的太空医生Kevin Fong带领我们从发射到轨道,再到宇宙之外,参加年度儿童圣诞节讲座。英国首位国际空间站的宇航员蒂姆·皮克(Tim Peake)拨通了外层空间的帮助。
第1部分:发射 Lift Off
Kevin explores and probes second by second what it takes to ‘lift off’ into space. With Tim only days into his six-month mission, he helps Kevin answer what keeps astronauts safe and on track as they are propelled into orbit. How do you control the energy of 300 tonnes of liquid fuel? What happens to your body if you don’t wear a spacesuit? And how do you catch up with a space station travelling at 17,500 mph to finally get inside? With explosive live experiments, guest astronauts in the lecture theatre, and planetary scientist Monica Grady direct from the launch pad in Kazakhstan, we learn all this and more as those thrilling minutes of lift off are recreated.
机器翻译 仅供参考:凯文(Kevin)每秒探索并探究“升空”进入太空的过程。蒂姆(Tim)在执行为期六个月的任务仅几天后,就帮助凯文(Kevin)回答了使宇航员被推进轨道时保持安全和正确轨道的问题。您如何控制300吨液体燃料的能量?如果不穿太空服,身体会怎样?您如何赶上以每小时17500英里的速度行驶的太空站,最终进入太空?通过爆炸性的现场实验,演讲厅的宇航员以及哈萨克斯坦发射场的行星科学家莫妮卡·格雷迪(Monica Grady),我们重新学习了令人振奋的升空时间,并从中学到了更多。
第2部分:在轨生活 Life in Orbit
Kevin explores life in orbit on board the Station. As Tim settles in to his new home he sends speCIAl reports about what it takes to live and work in space. Four hundred kilometres above the Earth, hurtling at a speed of 17,500mph, astronauts’ bones and muscles waste away, the oxygen they breathe is artificially made, and they face constant threats from micrometeorites, radiation and extreme temperatures. If a medical emergency strikes, Tim is a very long way from home. In its 15-year lifetime, the International Space Station has never had a major accident. With a British astronaut in orbit, gravity-defying experiments and guest astronauts in the lecture theatre, Dr Fong shows us how to survive life in orbit.
机器翻译 仅供参考:凯文(Kevin)探索太空站上的轨道生活。蒂姆(Tim)搬进新家时,会寄出特别报告,说明在太空中生活和工作的需要。距地球四百公里处,以每小时17,500英里的速度猛烈飞行,宇航员的骨骼和肌肉被浪费掉了,他们呼吸的氧气是人工制造的,而且他们不断受到微陨石,辐射和极端温度的威胁。如果发生医疗紧急事故,蒂姆离家很远。国际空间站在其15年的生命中从未发生过重大事故。方博士与一名在轨的英国宇航员,反重力实验以及在演讲厅的客座宇航员一起,向我们展示了如何在轨道上生存。
第三部分:下一个前沿 The Next Frontier
Kevin explores the next frontier of human space travel. Live from the Station, Tim answers questions directly from the children in the lecture theatre audience. With Tim’s help out in Earth’s orbit, Kevin investigates how the next generation of astronauts will be propelled across the vast chasm of space to Mars and beyond. So, how will life be artificially sustained as we travel the millions of kilometres to the red planet and on into the cosmos? How will our food last for three years or more? And what is waiting what for us when we finally land? With earth-shattering experiments, top space scientists and our astronaut live from space, Dr Fong reveals how we’ll survive that voyage to space’s next frontier and beyond.
机器翻译 仅供参考:凯文(Kevin)探索了人类太空旅行的下一个前沿领域。蒂姆(Tim)在电视台现场直播,直接向演讲厅观众的孩子们回答问题。在蒂姆(Tim)在地球轨道上的帮助下,凯文(Kevin)研究了下一代宇航员如何在广阔的太空深处被推进火星及以后。那么,当我们向红色星球旅行并进入宇宙时,如何人为地维持生命呢?我们的食物将如何持续三年或更长时间?当我们最终着陆时,什么还在等我们呢?方博士通过惊天动地的实验,顶尖的太空科学家和我们的宇航员从太空生活,揭示了我们如何在航行中继续生存到太空的下一个边界。

资源获取及相关说明

游客,下载地址需要支付 5记录币 才能浏览。支付
回复

使用道具 举报

d001 发表于 2020-3-22 22:23:01 | 显示全部楼层
谢谢分享这好的资源,先收藏
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百记录  |网站地图

Powered by 百记录 X3.2

© 2019-2020 Comsenz Inc.

Archiver|手机版|小黑屋|Comsenz Inc.  

GMT+8, 2015-4-8 15:14 , Processed in 0.100590 second(s), 10 queries.